Coordinates WGS8418°04'S, 139°24'E
-18.06, 139.39

RHH1918P22F9

Title: Sketch of a message stick from Gregory River district, reproduced by Hamlyn-Harris (1918), mentioned by Frank (1940)

Description: Sketch of message stick on p.22, Fig.9, of "On messages and "Message Sticks" employed among the Queensland Aborigines" by R. Hamlyn-Harris. "A rare form of message stick from the Gregory River District. Native name: "Muranda"" (p.22) "This interesting stick is made of the wood of the bean-tree, and its whole surface is marked with a faintly incised pattern, heterogeneous to a great extent. The work has been accomplished with a marsupial incisor, and is extremely faint in places. The obverse side shows two notches at that portion of the stick [p.22] where the message is reputed to commence. At the other extreme end there is a small ring in the centre of a blank, and a distinct "track" is visible extending over half the length of the stick; diamond-shaped or irregular triangular figures predominate." (p.23) Interpretation of a message stick on p. 340 in Maria Frank's "Botenstäbe in Australien"

Message: Hamlyn-Harris, p.23: "Its message is reputed to be somewhat as follows: -The bearer of the message is sent with another man for two gins (two notches: first notch, single virgin; second notch, widow would suffice), and intimates a big fight which is to take place as a display of dexterity (not tribal fight). Nine wommeras represented by diamonds, and six spears by lines, are sent together with relatives of girls in payment for the two gins. The track indicates the distance to be traversed." Frank, p.340: "Von einem anderen interessanten Botenstab berichtet Hamlyn-Harris (42, S. 22-23). Derselbe stammt aus dem Gregory-Flußgebiet (nach A. Merton) und führt den eingeborenen Namen ,,Muranda". Er ist auf der ganzen Oberflache mit fein eingeritzten Zeichen bedeckt, die in Mustern angeordnet sind. Der Trager der Botschaft wurde mit einem anderen Mann um zwei Frauen gesandt, die durch zwei Kerben gekennzeichnet wurden. Die erste Kerbe bedeutete eine Jungfrau, die zweite eine Witwe. Die weiteren Zeichen deuten einen großen Scheinkampf an, der stattfinden sollte. Neun Keulen werden durch Rauten, 6 Speere durch gerade Linien dargestellt. Diese Waffen wurden den Verwandten der Frauen als Zahlung (Brautpreis?) angeboten." Translation: "Hamlyn-Harris (42, S. 22-23) presents another interesting message stick. It was found close to Gregory Rivers (accordign to A. Merton) and is called "Muranda". Its entire surface is covered with symbols that are provided in samples. The bearer of the message stick was sent by a man and regarded two women. The first notch ment a young woman, the secon one ment a widow. The other symbols represented a battle that was going to take palce. Nine cubs were rendered with the help of rhombs, six spears were represented as straight lines. These weapons were offered to the relatives of the women as a fee (ransom?)." (transl. Olena Tykhostup)

Date Created: 1918

Notes on date created: terminus ante quem

Item type: image of a message stick (artefact missing)

Subtype: traditional

State/Territory: QLD

Linguistic area 1: Chirila: Minkin Austlang: G26 - Mingginda Glottolog: mink1237

Notes on linguistic areas: The message stick is associated with Gregory River district. This estimate is based on the fact that the message stick was collected in the Gregory River District (which in 1918 encompassed Burktown and areas to the north and southwest). The term "muranda" for message stick might be traced. The closest match in the Chirila database is murrandu=stick in Mithaka (Glottolog: mith1236)

Semantic domains: sd_ceremony_showfight, sd_payment, sd_person_sender, sd_person_woman_girl, sd_person_woman_widow, sd_request_woman, sd_track, sd_weapon_spear, sd_weapon_woomera

Dimension 1: 190mm Dimension 2: 15mm

Materials: bean-tree wood

Sources:

  • Frank, Maria. 1940. "Botenstäbe in Australien."
  • Hamlyn Harris, R. 1918. “On messages and ‘message sticks’ employed among the Queensland Aborigines.”
  • Memoirs of the Queensland Museum 6:13-36.
  • Zeitschrift für Ethnologie 72 (4/6): 328-352.
  • Collector: A. Meston

    Coordinates: 18°03'38.073600"S,139°23'39.904800"E  (-18.060576, 139.394418)

    Notes on coordinates: Chirila centroid coordinates for Minkin

    URL source 1: https://www.biodiversitylibrary.org/item/47577#page/54/mode/1up

    Media Files:

    Data Entry: Julia Bespamyatnykh, Piers Kelly