Coordinates WGS84 | 13°43'S, 130°41'E -13.71, 130.69 |
Title: An annotated rubbing of a Daly River message stick, made by Hermann Klaatsch in 1904
Description: Corinne Erckenbrecht's description: "Klaatsch hat die Muster von Sakralobjekten (Tjurunga und Schwirrhölzer) sowie von Botenstäben abgezeichnet, abgepaust, oder er hat mit weichem Pflanzenfaserstoff Abdrucke von ihnen gemacht. Zum Teil sind die Zeichnungen der Tjurunga und Schwirrhölzer auch mit Nummern versehen, deren Zuordnung jedoch unklar bleibt. Sie können weder mit den Original-Objekt- nummern von Hermann Klaatsch, die teilweise noch auf den von ihm gesammelten Objekten erhalten sind, noch mit den Objekt- nummern in der Klaatschsammlung des Rautenstrauch-Joest- Museums in Übereinstimmung gebracht werden. Es liegen Zeichnungen oder Pausen von elf Tjurunga bzw. Schwirrhölzern mit Nummern sowie Zeichnungen oder Pausen von fünf Tjurunga bzw. Schwirrhölzern ohne Nummern vor (zum Teilin zwei Hälften sowie Vorder- und Rückseite gesondert gezeichnet). Neben den Tjurunga- und Schwirrholzmustern gibt es auch zwei sehr ausdifferenzierte Muster von länglichen Objekten, die wegen der vielfältigen enthaltenen Informationen aller Wahrscheinlichkeit nach Botenstäbe darstellen. Eine angedeutete Schnur, befestigt an einem Ende des länglichen Stabes, weist jedoch auch auf eine Nutzung als Schwirrholz hin. Während eines der Botenstabmuster lediglich geometrische Längs- und Querschnitte aufweist, ist das andere mit geometrischen Schnitten und einer figürlichen Darstellung versehen. Ausführliche Erläuterungen am Rand der Zeichnung erklären die Striche oder Schnitte auf dem Holz als kalendarische Angaben (Tage, Monate, Mond) und verweisen außerdem auf drei Stämme, die gemeinsam einen Corroboree abhalten. Die figürliche Darstellung ist „The strange king" betitelt. Wie weitere Notizen auf diesen (zweiteiligen) Blättern belegen, wurde dieser Botenstab in Daly River (im westlichen Arnhem Land, Nordterritorium) von einem Mitglied des ,,Mullock Mullock Tribe” angefertigt. Dem anderen Botenstabmuster sind zwar auch ergänzenden Erläuterungen hinzugefügt, es existiert aber keine Herkunftsangabe. Wie mehrfache Erwähnungen von Botenstäben in den Briefen an Schoetensack belegen, war Klaatsch an dem Phänomen dieser einfachen Nachrichtenübermittlung sehr interessiert. [fn:61: So z.B. in Brief Nr.14 und Brief Nr. 33 von Klaatsch an Schoetensack, PHK] Auch zeichnete er die Anordnung der Einritzungen in einem Brief an seinen Heidelberger Freund auf. Allerdings zeigte er sich enttäuscht von der profanen Bedeutung der Zeichen: Die diagonalen Striche in die eine Richtung bedeuteten nichts anderes als ,,Unser ,tribe’ kommt in dieser Richtung” und diagonale Striche in die gegenläfige Richtung ,,Euer ,tribe’ soll aus der anderen Richtung kommen”; die aus diesen aufeinander zulaufendedn diagonalen Strichen zusammengesetzen Winkel bedeuteten: ,,Dann wollen wir uns treffen und zusammen Corroboree abhalten”. Klaatschs ernuuchterter Kommentar dazu lautet: ,,Ich hatte mehr complicirte Dinge erwartet und erhofft, werde meine Studien fortsetzen”[fn:62: Brief Nr. 14, S.25, von Klaatsch an Schoetensack vom 5.-15 Oktober 1904, Telegraphenstation Floraville bei Burketown, PHK]" p38 In Erckenbrecht, Corinna. 2010. Auf der Suche den Ursprüngen: Die Australienreise des Anthropologen und Sammlers Hermann Klaatsch 1904-1907. Cologne: Gesellschaft für Völkerkunde, Verein zur Förderung des Rautenstrauch-Joest-Museums der Stadt Köln. JB Translation: "Klaatsch copied or traced the patterns of sacred objects (tjurunga and bullroarers) as well as the patterns of message sticks, or he made impressions of them with soft vegetable fiber. Partly the drawings of tjurunga and bullroarers are also accompanied with numbers, their assignment remains unclear. They can be matched neither with the original object numbers of Hermann Klaatsch, some of which are still preserved on the objects he has collected, nor with the object numbers in the Klaatsch collection of the Rautenstrauch-Joest-Museum. There are drawings or traced sketches of eleven tjurunga or bullroarers with numbers, as well as drawings or traced sketches of five tjurunga and bullroarers without numbers (drawn separately to split two halves as well as front and back). In addition to the tjurunga and bullroarers, there are also two very differentiated patterns of elongated objects. They most probably depict message sticks because they contain diverse information. However, an implied string attached to one end of the elongated stick, also indicates it being used as a bullroarer. While one of the message stick’s patterns has only geometric longitudinal and cross sections, the other one has geometric sections and a figurative depiction. Detailed explanations at the edge of the drawing claim the lines or cuts on the wood to be calendar data (days, months, moon), and also refer to three tribes that hold a corroboree together. The figurative depiction is titled "The strange king”. According to the further notes on these (two-part) pages, this message stick was made in Daly River (in western Arnhem Land, Northern Territory) by a member of the "Mullock Mullock Tribe". Although the patterns on the other message stick were also accompanied with explanations, there is no indication of origin. According to several references to message sticks in the letters to Schoetensac, Klaatsch was very interested in the phenomenon of this simple communication. [fn:61: So z.B. in Brief Nr.14 und Brief Nr. 33 von Klaatsch an Schoetensack, PHK] He also sketched the arrangement of the carvings in a letter to his friend Heidelberg. However, he was disappointed by the mundane meaning of the signs: the diagonal strokes in one direction mean nothing other than “our tribe comes in that direction”, and diagonal strokes in the opposite direction mean “your tribe should come from another direction”; the angles composed of these diagonal lines mean: "Then we want to meet and hold Corroboree together." Klaatsch's commentary is: "I had expected more complicated things and hoped I to continue my studies”. Corinna Erckenbrecht message to PK (4 Feb 2019): "The description of the message stick reads from top to bottom: „Mond = Moon (= looking like a spiderweb) Monat = Month (= 5 horizontal lines) Zigzag (= can’t read that myself at the moment) The strange King (= human figure) 3 tribes meeting corrobori (= 3 triangular shapes with lines) Tag = day = 18 horizontal lines Mullock Mullock Tribe = semicircular line with 3 horizontal lines in it by itself“
Message: Transcription of Klaatsch annotations, provided by Corinna Erckenbrecht (pers. comm, 4 February 2019): Mond = Moon (= looking like a spiderweb) Monat = Month (= 5 horizontal lines) Zigzag (= CE: [illegible]) The strange King (= human figure) 3 tribes meeting corrobori (= 3 triangular shapes with lines) Tag = day = 18 horizontal lines Mullock Mullock Tribe = semicircular line with 3 horizontal lines in it by itself“
Creator of Object: a member of the "Mullock Mullock Tribe"
Date Created: 1904
Notes on date created: terminus ante quem
Item type: image of a message stick (artefact missing)
Subtype: traditional
State/Territory: NT
Linguistic area 1: Chirila: Malak Malak Austlang: N22 - Malak Malak Glottolog: mull1237
Notes on linguistic areas: The origin of the message stick is Daly River, western Arnhem Land, Northern Territory "Mullock Mullock" tribe in Klaatsch's notes
Cultural region: TopEnd
Source types: book
Coordinates: 13°42'45.698400"S,130°41'12.098400"E (-13.712694, 130.686694)
Media copyright: Photography by Corinna Erckenbrecht, of document belonging to the family of Hermann Klaatsch. Permission to use this image for research purposes is granted by Corinna Erckenbrecht and Regina Klaatsch.
Notes on coordinates: Absolute coordinates for Daly River (town)
Media Files:
Data Entry: Piers Kelly, Julia Bespamyatnykh